文章深入探索了以“非遗藤编技艺传承”为主题的研学旅行路径,旨在解决藤编技艺面临的传承断层与市场萎缩等困境。通过阐述藤编技艺的独特魅力与经济价值,揭示了其作为非遗项目的重要性。文章研究聚焦于娄山关藤编,这一源自贵州遵义板...文章深入探索了以“非遗藤编技艺传承”为主题的研学旅行路径,旨在解决藤编技艺面临的传承断层与市场萎缩等困境。通过阐述藤编技艺的独特魅力与经济价值,揭示了其作为非遗项目的重要性。文章研究聚焦于娄山关藤编,这一源自贵州遵义板桥镇的非遗瑰宝,历经百年传承,成为当地经济的特色支柱。研学旅行模式被提出作为藤编技艺传承的新思路,通过实地考察、技艺学习、工作坊体验和文化交流等多元活动,使参与者亲身体验藤编技艺,激发对传统文化的兴趣与尊重。另外,文章构建了全面的评估指标体系,衡量研学旅行的技艺掌握程度、文化传承意识提升及满意度,确保了教育目的和文化传承效果的实现。文章研究不仅为非遗藤编技艺的传承提供了新模式,也为教育改革与社区文化发展注入了新动力。This paper delves into the study tour pathway themed around “Inheritance of Intangible Cultural Heritage Rattan Weaving Techniques”, aiming to address the challenges faced by rattan weaving, such as the disruption of transmission and market decline. By elucidating the unique charm and economic value of rattan weaving techniques, it highlights their significance as an intangible cultural heritage project. The research focuses on Loushanguan Rattan Weaving, a non-material cultural heritage treasure originating from Banqiao Town, Zunyi, Guizhou Province, which has been passed down for centuries and has become a distinctive pillar of the local economy. The study tour model is proposed as a novel approach to the inheritance of rattan weaving techniques, enabling participants to experience rattan weaving firsthand through diverse activities such as field visits, skill learning, workshop experiences, and cultural exchanges, thereby fostering interest in and respect for traditional culture. This paper establishes a comprehensive evaluation index system to measure participants’ mastery of skills, enhancement of cultural inheritance awareness, and satisfaction with the study tour, ensuring the achievement of educational objectives and the effectiveness of cultural inheritance. This research not only provides a new model for the inheritance of intangible cultural heritage rattan weaving techniques but also injects new impetus into educational reform and community cultural development.展开更多
文摘文章深入探索了以“非遗藤编技艺传承”为主题的研学旅行路径,旨在解决藤编技艺面临的传承断层与市场萎缩等困境。通过阐述藤编技艺的独特魅力与经济价值,揭示了其作为非遗项目的重要性。文章研究聚焦于娄山关藤编,这一源自贵州遵义板桥镇的非遗瑰宝,历经百年传承,成为当地经济的特色支柱。研学旅行模式被提出作为藤编技艺传承的新思路,通过实地考察、技艺学习、工作坊体验和文化交流等多元活动,使参与者亲身体验藤编技艺,激发对传统文化的兴趣与尊重。另外,文章构建了全面的评估指标体系,衡量研学旅行的技艺掌握程度、文化传承意识提升及满意度,确保了教育目的和文化传承效果的实现。文章研究不仅为非遗藤编技艺的传承提供了新模式,也为教育改革与社区文化发展注入了新动力。This paper delves into the study tour pathway themed around “Inheritance of Intangible Cultural Heritage Rattan Weaving Techniques”, aiming to address the challenges faced by rattan weaving, such as the disruption of transmission and market decline. By elucidating the unique charm and economic value of rattan weaving techniques, it highlights their significance as an intangible cultural heritage project. The research focuses on Loushanguan Rattan Weaving, a non-material cultural heritage treasure originating from Banqiao Town, Zunyi, Guizhou Province, which has been passed down for centuries and has become a distinctive pillar of the local economy. The study tour model is proposed as a novel approach to the inheritance of rattan weaving techniques, enabling participants to experience rattan weaving firsthand through diverse activities such as field visits, skill learning, workshop experiences, and cultural exchanges, thereby fostering interest in and respect for traditional culture. This paper establishes a comprehensive evaluation index system to measure participants’ mastery of skills, enhancement of cultural inheritance awareness, and satisfaction with the study tour, ensuring the achievement of educational objectives and the effectiveness of cultural inheritance. This research not only provides a new model for the inheritance of intangible cultural heritage rattan weaving techniques but also injects new impetus into educational reform and community cultural development.