期刊文献+

《中国外语》 CSSCI 北大核心

作品数2174被引量30301H指数80
《中国外语》创刊于2004年,是国家教育部主管、高等教育出版社主办的综合型外语学术期刊。《中国外语》立足全国,面向世界,把中国外语教学改革与科研创新摆在首位,推动中国外语教学与学术研究的健康发展,让国...查看详情>>
  • 主办单位高等教育出版社
  • 国际标准连续出版物号1672-9382
  • 国内统一连续出版物号11-5280/H
  • 出版周期双月刊
共找到2,174篇文章
< 1 2 110 >
每页显示 20 50 100
外语通识教育课程思政教学模式探索与实践
1
作者 战双鹃 许文丽 《中国外语》 2024年第1期78-82,共5页
本研究基于外语通识课程本质属性与外语课程思政核心要义,以美国历史与文化课程为例,通过制订系统性课程思政实施方案,优化外语通识教育课程思政教学模式,探究外语通识教育课程思政实现路径。本文旨在通过多要素融通的实践案例展现将课... 本研究基于外语通识课程本质属性与外语课程思政核心要义,以美国历史与文化课程为例,通过制订系统性课程思政实施方案,优化外语通识教育课程思政教学模式,探究外语通识教育课程思政实现路径。本文旨在通过多要素融通的实践案例展现将课程思政有机融入外语教育实践的可行性,为进一步推进高校外语课程思政建设,实现高校课程知识传授与价值引导有效结合提供参考与借鉴。 展开更多
关键词 课程思政 通识教育 价值塑造 美国历史与文化
原文传递
来稿要求
2
《中国外语》 CSSCI 北大核心 2022年第4期F0003-F0003,共1页
一、来稿组成和体例要求1)中文标题2)中文摘要(200字以内)3)主题词(3~5个)4)正文(一般不超过8000字)5)注释6)参考文献中外文参考文献不混排,先外文后中文,按作者姓氏(中文姓氏按其拼音)字母排序。
关键词 中文标题 外文参考文献 中文摘要 体例要求 主题词 姓氏
原文传递
大学英语教学中论说语篇的理解活动
3
作者 魏兴 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2022年第5期79-87,共9页
本研究依据系统功能语言学以及有关语篇理解的论述,在大学英语课堂开展了以论说语篇为内容的意义理解活动。整个活动通过熟悉话题、把握篇义、探析意义、评价论证质量四个步骤,让学生理解论说语篇的意义建构方式及论证构建逻辑。研究表... 本研究依据系统功能语言学以及有关语篇理解的论述,在大学英语课堂开展了以论说语篇为内容的意义理解活动。整个活动通过熟悉话题、把握篇义、探析意义、评价论证质量四个步骤,让学生理解论说语篇的意义建构方式及论证构建逻辑。研究表明,开展此项教学活动,对于提高学生的论说语篇理解能力和思辨意识,起到了明显的促进作用。 展开更多
关键词 理解活动 论说语篇 意义建构方式 论证构建逻辑
原文传递
从亚里士多德的隐喻论到韩礼德的语法隐喻论 被引量:1
4
作者 杨炳钧 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2021年第5期26-34,共9页
隐喻无处不在,相关研究众多,但尚未有系统而公平的脉络梳理。从亚里士多德的隐喻论算起,迄今影响较大的隐喻理论包括聚焦于词义关系的"替代论""类比论""纠缠论",以及聚焦于概念关系的"情感论"&... 隐喻无处不在,相关研究众多,但尚未有系统而公平的脉络梳理。从亚里士多德的隐喻论算起,迄今影响较大的隐喻理论包括聚焦于词义关系的"替代论""类比论""纠缠论",以及聚焦于概念关系的"情感论""互动论""映射论"。它们分别可统称为词汇隐喻、概念隐喻。马克思主义语言学家韩礼德首创的语法隐喻理论与这些大有不同,关注的是语法关系与话语交际。聚焦于语法关系的是概念语法隐喻,聚焦于话语交际的则是人际语法隐喻,统称语法隐喻。从亚里士多德到韩礼德,隐喻研究从词汇和概念层面跨越到了语法和话语层面,极大地拓展了人类对语言规律的认知与把握。 展开更多
关键词 亚里士多德 韩礼德 词汇隐喻 概念隐喻 语法隐喻
原文传递
体裁知识视角下研究生对国际期刊审稿反馈的认知投入特征
5
作者 彭玉洁 徐昉 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2021年第6期74-81,共8页
尽管二语作者的反馈投入研究逐步深入,但是缺乏关注课堂之外更为真实的写作语境下的作者个体。本文通过个案研究方法,从体裁知识的理论视角,探究三名博士研究生对国际期刊审稿反馈的认知投入特征。研究发现,尽管调用形式知识和内容知识... 尽管二语作者的反馈投入研究逐步深入,但是缺乏关注课堂之外更为真实的写作语境下的作者个体。本文通过个案研究方法,从体裁知识的理论视角,探究三名博士研究生对国际期刊审稿反馈的认知投入特征。研究发现,尽管调用形式知识和内容知识是研究生作者浅层理解和处理反馈时的共同特征,但是他们使用或发展的修辞知识和过程知识促进了对反馈的深度理解和认知调控。这些发现表明,二语写作学习者对国际期刊审稿反馈进行高效的认知投入时,起重要作用的是修辞知识与过程知识。本研究对二语作者的国际发表以及学术写作教学具有启示意义。 展开更多
关键词 体裁知识 反馈投入 审稿反馈 认知投入
原文传递
语言景观格局研察——以三亚为例 被引量:7
6
作者 刘丽芬 刘秀娟 黄忠廉 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2021年第6期51-57,共7页
本研究以俄语景观为例考察三亚语言景观格局,发现三亚俄语景观主要分布在海景一线的浴场、酒店、商铺、餐厅及著名景区,以非官方为多,总体空间布局较为合理,但单个场所设置不均衡,随意性大;旅游业六大领域设置不全,各领域比例失调;语码... 本研究以俄语景观为例考察三亚语言景观格局,发现三亚俄语景观主要分布在海景一线的浴场、酒店、商铺、餐厅及著名景区,以非官方为多,总体空间布局较为合理,但单个场所设置不均衡,随意性大;旅游业六大领域设置不全,各领域比例失调;语码摆放多样,同现语种、排序、字号大小不一;较之其他语码,俄语复现率高,俄语文化权势得到提升。考察结果既折射了国家及地方政府的语言政策,也反映了语言使用的社会现实。本研究旨在为政府制定相关政策、规划城市语言景观的整体布局、规范俄语景观的设置、构建和谐语言生活提供依据。 展开更多
关键词 语言景观 俄语 空间格局 语言政策
原文传递
基于多模态语料库的同声传译语音拖长现象研究 被引量:9
7
作者 刘剑 陈水平 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2020年第4期104-111,共8页
语音拖长是口译中一种常见的不流畅现象。基于多模态口译语料库的研究表明,英汉同传中拖长现象发生频率较高的依次是动词、名词、代词以及介词,其他词类(形容词、副词、连词、助词等)发生的频率较低,其最可能发生在引领新的分句或意群... 语音拖长是口译中一种常见的不流畅现象。基于多模态口译语料库的研究表明,英汉同传中拖长现象发生频率较高的依次是动词、名词、代词以及介词,其他词类(形容词、副词、连词、助词等)发生的频率较低,其最可能发生在引领新的分句或意群的关键字(词)上。本研究对语料的原文及译文对应的音频片段进行观察分析后,认为导致语音拖长的原因可能有二:一是原语中的不流畅现象可能导致译语中也出现同一种或类似的不流畅现象,本研究称之为不流畅迁移现象;二是原语语速过快、口音怪异或出现口译难点(比如生僻词、新词、难记的数字、复杂句式等)使口译出现认知障碍而导致拖长现象出现。口译拖长迁移现象是译员对原语一种下意识的模仿,因此迁移现象对应的原语不流畅现象基本都发生在拖长时刻之前,而口译难点则基本发生在拖长时刻之后。拖长是译员在遭遇认知障碍后为争取更多处理时间而被迫采取的一种口译策略。 展开更多
关键词 多模态 语料库 同声传译 不流畅 语音拖长
原文传递
思政视角下的英语教材分析 被引量:184
8
作者 黄国文 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2020年第5期21-29,共9页
课程思政要求将思政内容融入非思政课程。本文以英语教材的课文为例,探讨如何将思政教育融入英语教学中。本文的假定是,任何话语都具有价值取向,表达或隐含着一定的价值标准,因此可以从思想政治的角度来考察。作者认为,话语分析可以&qu... 课程思政要求将思政内容融入非思政课程。本文以英语教材的课文为例,探讨如何将思政教育融入英语教学中。本文的假定是,任何话语都具有价值取向,表达或隐含着一定的价值标准,因此可以从思想政治的角度来考察。作者认为,话语分析可以"从思政思维角度"进行,因为它是挖掘非思政语篇中思政成分的一种好方法。本文阐述了思政分析方法对日常话语分析的可行性。 展开更多
关键词 课程思政 系统功能语言学 从语言视角思考 从思政视角思考
原文传递
语言学对翻译学的方法论贡献——特征、问题与前景 被引量:4
9
作者 邹兵 穆雷 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2020年第3期77-84,共8页
本文意在审视语言学方法论在翻译学中的应用问题,首先探讨语言学与翻译学的方法论辩证关系,随后分析早期和当代语言学途径对翻译学的方法论贡献,重点考察当代语言学途径诸多路径(包括语料库语言学路径、话语分析路径、心理/认知/神经语... 本文意在审视语言学方法论在翻译学中的应用问题,首先探讨语言学与翻译学的方法论辩证关系,随后分析早期和当代语言学途径对翻译学的方法论贡献,重点考察当代语言学途径诸多路径(包括语料库语言学路径、话语分析路径、心理/认知/神经语言学路径和语言测试与评估路径)的方法论特征及存在的问题,最后探讨语言学途径方法论的发展趋势及应用前景,指出未来研究应加强推断统计方法的应用、强化多种方法的交叉验证以及注重研究方法的使用规范。 展开更多
关键词 语言学途径 翻译学 方法论
原文传递
英语作为外语的创意写作在教学与研究中的定位 被引量:3
10
作者 戴凡 李菱 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2019年第5期85-94,共10页
本文以笔者所在大学的英文创意写作课程及其学生作品为例,论述创作过程中对作品结构、叙述视角、人物对话和思想、修辞手法、文化差异等的推敲是学术思考的过程,探讨了英语作为外语的创意写作在教学与研究中的定位;同时,论文通过对笔者... 本文以笔者所在大学的英文创意写作课程及其学生作品为例,论述创作过程中对作品结构、叙述视角、人物对话和思想、修辞手法、文化差异等的推敲是学术思考的过程,探讨了英语作为外语的创意写作在教学与研究中的定位;同时,论文通过对笔者所在大学创意写作方向的本科、硕士、博士毕业论文要求与英语国家创意写作专业本科、硕士和博士研究生的毕业论文要求的比较,论证了中外创意写作各培养层面论文设置兼顾创意作品与研究能力的特点,以此为依据提出以英语为外语在文学刊物发表创意作品应考虑纳入相关高校的评估体系。 展开更多
关键词 英语创意写作 写作技巧 学术性 论文要求
原文传递
EAP教学视域下博士生批判性思维特征模型的构建与应用 被引量:4
11
作者 陈欣 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2018年第2期65-71,共7页
在国家创新驱动战略背景下,高校拔尖人才培养模式的创新成为关键。本文以博士生学术英语(EAP)教学为研究对象,探索如何由培养博士生基础性国际学术交际能力、学术体裁能力转向高层次学术批判性思维能力。在评析批判性思维普适性模型... 在国家创新驱动战略背景下,高校拔尖人才培养模式的创新成为关键。本文以博士生学术英语(EAP)教学为研究对象,探索如何由培养博士生基础性国际学术交际能力、学术体裁能力转向高层次学术批判性思维能力。在评析批判性思维普适性模型基础上,采用德尔菲法提取基于学术情境的批判性思维核心技能要素,辅以问卷调查验证,以此构建博士生批判性思维特征模型,为开展以学术思辨为主要特征的博士生EAP教学提供分析与评价框架,旨在形成以思辨为牵引、以学科内容为依托的博士生EAP教学范式,并将批判性思维训练融入学科内容和英语语言应用之中,为探索博士生公共英语课程教学改革提供理论与实践支持。 展开更多
关键词 批判性思维 批判性思维特征模型 EAP教学 教学范式 非英语专业博士生
原文传递
第七届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会通知(第一轮)
12
《中国外语》 CSSCI 北大核心 2017年第1期112-112,共1页
第七届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会定于2017年10月27至29日在河南省郑州大学召开。
关键词 跨文化交流 两岸四地 翻译 海峡 会通 交流研讨会 郑州大学 河南省
原文传递
心理治疗与咨询语篇的分析——CA、语用学、SFL、对话性视角 被引量:3
13
作者 田剪秋 高一虹 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2013年第4期27-34,共8页
本文从几个语篇分析流派的视角综述心理治疗与咨询语篇的研究,总结现状特点。文章首先将语篇分析的主要视角置于语篇结构描写和语境意义阐释的连续统上进行分布描述,然后集中介绍会话分析(CA)、语用学、系统功能语言学(SFL)、对话性分... 本文从几个语篇分析流派的视角综述心理治疗与咨询语篇的研究,总结现状特点。文章首先将语篇分析的主要视角置于语篇结构描写和语境意义阐释的连续统上进行分布描述,然后集中介绍会话分析(CA)、语用学、系统功能语言学(SFL)、对话性分析视角的研究。这几个视角的研究也多用于心理治疗和咨询话语实践的内部考察,对实践的完善有所启示。最后,文章简要讨论了国内心理治疗与咨询的语篇分析面临的挑战和发展前景。 展开更多
关键词 心理治疗与咨询 会话分析 系统功能语言学 语用学 对话性分析
原文传递
韩礼德的机器翻译思想初探 被引量:8
14
作者 李学宁 董剑桥 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2012年第3期90-93,100,共5页
本文对韩礼德的机器翻译思想进行初步的探讨,主要内容包括:(1)机器翻译研究的学科归属;(2)机器翻译规则系统的设计方案;(3)基于语料库的机器翻译系统设想。开展这方面的研究工作,有助于充分认识他在该领域所取得的成就,并进一步思考与... 本文对韩礼德的机器翻译思想进行初步的探讨,主要内容包括:(1)机器翻译研究的学科归属;(2)机器翻译规则系统的设计方案;(3)基于语料库的机器翻译系统设想。开展这方面的研究工作,有助于充分认识他在该领域所取得的成就,并进一步思考与其后续的语料库研究和智能计算研究之间的关联。 展开更多
关键词 韩礼德 机器翻译 阶与范畴语法
原文传递
语言教学研究中的人种志——研究手段与研究原则 被引量:4
15
作者 张培 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2012年第2期100-104,共5页
本文是针对语言教学质化研究主流方法之一人种志所作的研究方法研究。人种志历经发展现已呈现丰富多样的研究手段和数据形式。但本文强调并倡导,尽管人种志的意义有所扩展、手段不断丰富,高质量的–或者真正意义上的人种志研究仍须着重... 本文是针对语言教学质化研究主流方法之一人种志所作的研究方法研究。人种志历经发展现已呈现丰富多样的研究手段和数据形式。但本文强调并倡导,尽管人种志的意义有所扩展、手段不断丰富,高质量的–或者真正意义上的人种志研究仍须着重体现该研究传统的最核心原则,包括:文化群体为研究焦点、理论框架为研究指引、微观与宏观整体分析、被研究者与研究者双层释义。对所归属(或所运用)的研究传统(或研究方法)之核心思想和原则的认识、理解和思考是语言教学研究–特别是质化研究正规和成熟的重要基础。 展开更多
关键词 人种志 质化研究 研究方法
原文传递
商务英语综合能力评价研究 被引量:7
16
作者 鲍文 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2012年第5期20-23,33,共5页
商务英语在我国是一门新兴的交叉性、应用型学科,其教学具有实践性、内容多样性、应用的多渠道性以及综合性。现行的教学评估手段不能完全满足对学生的商务英语综合能力的评价要求。本文通过分析商务英语教学的目的与特点,提出报告展示... 商务英语在我国是一门新兴的交叉性、应用型学科,其教学具有实践性、内容多样性、应用的多渠道性以及综合性。现行的教学评估手段不能完全满足对学生的商务英语综合能力的评价要求。本文通过分析商务英语教学的目的与特点,提出报告展示、专题研讨、项目设计、案例跟踪等商务英语综合能力评价手段,以完善商务英语教学评价体系。 展开更多
关键词 商务英语 综合能力 评价手段
原文传递
自译策略研究:基于萧乾自译小说叙述信息的描写分析 被引量:6
17
作者 桑仲刚 《中国外语》 CSSCI 2011年第4期101-107,共7页
作为一种特殊形式的翻译,自译和普通意义的翻译可以互为参照,自译研究有助于深入认识翻译本质及其过程。由于策略规律研究是构建自译理论的重要途径,自译策略是研究者目前关注的焦点。本文拟通过对比萧乾自译小说及其"译他"(... 作为一种特殊形式的翻译,自译和普通意义的翻译可以互为参照,自译研究有助于深入认识翻译本质及其过程。由于策略规律研究是构建自译理论的重要途径,自译策略是研究者目前关注的焦点。本文拟通过对比萧乾自译小说及其"译他"(即对他人作品的翻译)小说双语文本中的叙述信息,试图探讨自译策略的规律性。虽然研究者多认为萧乾的自译策略删减自如,无规律可循,但通过自译双语文本的描写,本文却有了不同的发现。 展开更多
关键词 自译策略 萧乾自译小说 叙述信息
原文传递
会话冲突中的语用管理探析 被引量:37
18
作者 李成团 冉永平 《中国外语》 CSSCI 2011年第2期43-49,共7页
在人际交往中的冲突性话语是一种不礼貌的社交现象,存在重要的语用理据。基于访谈辩论节目等语料分析,本文从面子威胁程度界定冲突的本质,并将其划分为两类:缓和性冲突与加剧性冲突,后者包括正面性冲突加剧和负面性冲突加剧;然后重点探... 在人际交往中的冲突性话语是一种不礼貌的社交现象,存在重要的语用理据。基于访谈辩论节目等语料分析,本文从面子威胁程度界定冲突的本质,并将其划分为两类:缓和性冲突与加剧性冲突,后者包括正面性冲突加剧和负面性冲突加剧;然后重点探讨动态交际过程中会话的冲突管理与说话人的身份属性显现或构建,以期弥补传统礼貌理论研究的缺陷,揭示复杂的人际交往过程。 展开更多
关键词 言语冲突 不礼貌 冲突管理 身份构建
原文传递
《论语》的篇章结构及英语翻译的几个问题 被引量:37
19
作者 黄国文 《中国外语》 CSSCI 2011年第6期88-95,共8页
《论语》被历代儒学家看做是中华民族精神的源头,其对中国哲学、伦理、宗教、文学、艺术、教育、政治、经济等领域的影响是巨大的,并因此成为学者们长期研究的对象。有关它的篇章结构问题,历来颇有争议。本文的讨论从《论语》的篇章结... 《论语》被历代儒学家看做是中华民族精神的源头,其对中国哲学、伦理、宗教、文学、艺术、教育、政治、经济等领域的影响是巨大的,并因此成为学者们长期研究的对象。有关它的篇章结构问题,历来颇有争议。本文的讨论从《论语》的篇章结构及其语篇连贯分析出发,主要通过对其篇章结构的分析提出与其英语翻译有关的几个问题,如书名的翻译,"篇"、"章"和"篇名"的翻译。本文的结论是:《论语》的篇章结构是衔接的,其意义是基本连贯的。 展开更多
关键词 《论语》 篇章结构 衔接 连贯 翻译
原文传递
想起了高本汉 被引量:9
20
作者 沈家煊 《中国外语》 CSSCI 2009年第1期2-,112,共2页
关键词 高本汉
原文传递
上一页 1 2 110 下一页 到第
使用帮助 返回顶部